"Constantin Brâncuși - Între Hobița și Paris". Mărturii la Muzeul Satului

Constantin Brâncuşi, comemorat la 61 de ani de la trecerea în eternitate. La Muzeul Satului din Bucureşti şi-au dat întâlnire personalităţi care l-au cunoscut, dar şi specialişti pentru a vorbi despre marele artist. Expoziția "Constantin Brâncuși- Între Hobița și Paris" își propune să prezinte moștenirea cu care a plecat Constantin Brâncuși spre Paris și de asemenea scrisori, fotografii din timpul realizării Coloanei Recunoștinței fără de Sfârșit, dedicată Eroilor căzuți în Primul Război Mondial.

TVR Moldova lansează campania "Generația Unirii", în anul Centenarului

În anul Centenarului Unirii, lansăm o nouă campanie, marca TVR Moldova, despre personalităţile care au contribuit la Unirea din 1918. O rememorare a faptelor şi a oamenilor care au coagulat conştiinţa naţională şi au făcut primii paşi spre unirea Basarabiei cu România. Ei sunt "Generaţia Unirii".

România tinerilor străluciți. Pasiune pentru robotică, dorință de a proteja oameni

Robotica este viitorul, cred doi adolescenți din Focșani. Au înțeles de mici că imaginația nu are limite și că învățătura și perseverența îi pot duce departe. Amândoi au câștigat premii internaționale cu invențiile lor. Amândoi vor să rămână acasă și să născocească mașinării care să-i ajute pe oameni. Își doresc ca România să devină țara din care tinerii străluciți să nu își mai dorească să plece.

#eusuntromania Vlad Bileţchi, cunoscut în Republica Moldova ca promotor activ al valorilor româneşti

Este cunoscut în Republica Moldova ca promotor activ al valorilor româneşti. Poartă tricolorul în piept şi în suflet, iar de câte ori are ocazia îl şi dăruieşte. Pentru Vlad Bileţchi, România înseamnă acasă, adică valori europene, sprijin, siguranţă şi multe posibilităţi. La cei 24 de ani ai sai, tânărul din Chişinău visează la ziua când Prutul va fi doar un râu şi nu un hotar.

Ireneusz Kania, cărturar, traducător poliglot: Limba română m-a fascinat. Muzica populară românească, una din cele mai mari iubiri ale mele

"Mi se pare că pe un nivel mai adânc, mai elementar, mai lăuntric, avem multe, multe lucruri în comun și există o simpatie reciprocă", spune Ireneusz Kania, traducător poliglot de geniu, despre Polonia și România. "România este foarte prezentă în casa aceasta, în odaia aceasta", arată el spre vrafurile de cărți. A tradus cărți din 16 limbi – de la greaca veche la pali (limba celor mai vechi canoane budiste), de la rusă la tibetană, de la sanscrită la engleză. I-a tradus în poloneză pe Cioran, Eliade, Noica, Liiceanu și Dumitru Radu Popescu. A învățat limba română acasă, din proprie inițiativă, înainte să intre la facultate. Un erudit iubitor de România, cu care am avut privilegiul să stăm de vorbă la Cracovia.Un interviu despre legăturile subtile dintre două țări, dar și despre învățătură, de recitit chiar și după câțiva ani de la realizarea lui. O întâlnire înlesnită de o altă iubitoare de limbă română, traducătoarea Joanna Kornaś-Warwas.

Mesajele politicienilor, de Ziua Națională

România este o țară trează și determinată, iar unii politicieni o vor captiva intereselor proprii. Este pe scurt mesajul transmis de la Cotroceni de președintele Klaus Iohannis, cu ocazia Zilei Naționale. Mesaje au venit și de la Guvern: misiunea guvernanţilor este să contribuie în mod concret la dezvoltarea României, a spus premierul Mihai Tudose.