Cel mai vechi cor bărbătesc din România a fost înființat la 1 decembrie 1918 şi susţine concerte şi astăzi

Sunt oameni simpli, de la țară, și, la fel ca pe strămoșii lor, îi unește iubirea pentru cântecul patriotic. Povestea corului de plugari de la Finteuşu Mare a început în urmă cu 99 de ani şi este strâns legată de Ziua Marii Uniri. De atunci şi până astăzi membrii corului au avut sute de concerte atât în ţară cât şi în străinătate.

Melodia de suflet a românilor. "Deșteaptă-te Române", într-o variantă compusă și interpretată de pianista românca Mădălina Slav

De 27 de ani "Deșteaptă-te Române" este imnul nostru național. Melodia compusă de Anton Pann pe versurile poetului pașoptist Andrei Mureșanu a însoțit multe dintre momentele cheie ale istoriei românilor. Gândită ca o compoziție instrumental vocală, partitura continuă să inspire muzicieni tineri. Urmăriți în materialul video în primă audiție publică o variantă compusă și interpretată de pianista românca Mădălina Slav.

MESAJ PENTRU ROMÂNIA|Anna, Cracovia: Cea mai frumoasă amintire din România? Când am auzit din partea prietenilor mei români "ești a noastră"

Și-ar fi dorit să devină avocat în Polonia. A devenit însă avocat pentru frumusețea și prietenia unei țări – România. "Ȋmi este foarte greu să spun care este cea mai frumoasă amintire din România. Cred că atunci când am auzit din partea prietenilor mei din România: eşti a noastră!" povestește Anna Kaźmierczak, translator din Cracovia.

Aleksander, refugiat polonez: Aș sfătui pe cine nu mă crede să se ducă în România nu la masă, ci și când e la nevoie. Mulți îl vor ajuta

Avea 12 ani când a trecut în România cu părinții lui. "Un pribeag", spune acum Aleksander Semlak. De peste 70 de ani ține legătura cu familia care l-a găzduit la Craiova. Își cere scuze pentru pauzele în care caută cuvântul românesc ce exprimă cel mai bine ideea din minte. Vorbește o română literară, impresionantă. Să îl asculți pe Aleksander povestind despre România e ca și cum ai asculta o piesă de teatru radiofonic. Un interviu realizat pentru StirileTVR.ro de Anna Kaźmierczak, traducător din Cracovia și prietenă a României.